shadow

Cognitive-pragmatic Interpretation of Blending Characters in V. V. Nabokov’s Prose

Y. N. Vasilishina

Karagandy Academy of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan named Barimbek Beisenov, Kazakhstan, 100021, Karagandy, Ermekov Street, 124. Email: helen-vasilishin@mail.ru

Volume 9, Number 1, 2017 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v9n1.07

Received March 05, 2017; Revised May 1, 2017; Accepted May 5, 2017; Published May 7, 2017.

Abstract

Based on the research made, the author proposes to use cognitive-pragmatic mechanism to construct implicit meanings having the purpose to interpret chosen blend characters in adequate manner. Using the method of conceptual integration to make blends in story “Cloud, Castle, Lake” by V.V. Nabokov helped to determine communicative author personification. The work stresses that blend is not defined directly out of all parts of the basic space, but the result of transformation of the basic elements with consideration of mental structures, which appear in the process of story reading. Creation process of mental patterns is demonstrated, that helps to follow the transformation of images being “behind the words” in order to describe the reality. Such cognitive recipient abilities as memory, perception and inner representation of the knowledge help to construct blends in Nabokov V.V. discourse: “man – Russian – Ioann man”, “man – Jesus” and “man – Satan – doll”.

Keywords: Implicit information, subtext, implicature, blend, blend image, conceptual integration, blending, mental space, original space, common space, literary discourse, decoding.

Full Text PDF>>

Translate »