Postcolonial - Page 11

Travel and Writing in the Period of ‘High Imperialism’: Hajj Pilgrimage Narratives by the Begums of Bhopal

///
165 views

Shafana Shaffi

Assistant Professor, Department of English, T.K.M. College of Arts and Science, Kollam, Kerala. ORCID: 0000-0001-9337-1449. Email: shafanashaffi11@gmail.com

Volume 12, Number 3, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n3.08

 Abstract

This paper aims to study narratives by two Indian Muslim women – the formidable Begums of Bhopal – who travelled to Mecca for pilgrimage in the latter half of the nineteenth and the early decade of the twentieth century.  It attempts to trace the notions of imperialism and femininity that guide the women narrators and study as to how these personal narratives fit into the larger framework of colonial enterprise without intending to do so. Also by adopting a unique style that was at once in compliance with power structures like imperialism but that which resisted others like patriarchy, the Begums’ succeeded in fashioning their narratives as a powerful tool to portray their selves as faithful subjects of the Raj and who were also the rightful rulers of Bhopal. The texts, by bearing in mind the intended audience and the expected reception, are as much the products of the time as they are of the author’s personal intentions.

Keywords: travel, pilgrimage narratives, colonialism, Western male narratives, femininity, Other

Beyond the Boundaries of Kochi: a Study of Raja Veera Keralavarma’s Travel Narrative to Kashi

////
205 views

Niveditha Kalarikkal

Centre for Comparative Literature and Translation Studies, Central University of Gujarat, Gandhinagar. kunjikavu@gmail.com

Volume 12, Number 3, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n3.05

Abstract

Pilgrim narratives constitute a significant number of travel narratives which appeared in Sanskrit, English and various Indian bhashas in the 18th and 19th centuries. Raja Veera Kerala Varma IV, who ruled the erstwhile princely state of Kochi (Cochin) in South Western India, wrote an account of his pilgrimage to Kashi (Benares) during the years 1852-53. This travelogue in English was later translated into Malayalam by M. Raman Namboothiri and was published as Kochirajavinte Kashiyatra (The Cochin Raja’s travel to Kashi) in 2013. The ‘travel notes of the Raja of Kochi’ which was available in the form of his personal journal describes his meetings with many British officials and common people on the way, in addition to sketching the varied geographies and religious places that he visited during the 220 days long pilgrimage. The Raja who started his pilgrimage from Trippunithura was accompanied by a royal retinue which included his tour manager, a white medical doctor named Bingle and a few other servants. Veera Kerala Varma, later referred to as the ‘Maharaja who passed away in Kashi’ had an untimely death due to smallpox and his travel narrative reached Kochi along with his physical remains. This paper attempts to do a close reading of the travelogue to reveal the inquisitiveness of a Raja who had close associations with the British administrators, as one who attempted to step out of the boundaries of his kingdom with an ethnographic intent. The description of people and their cultural practices that were different from his own ‘country’ can also throw light on how a member of the 19th C English educated Indian elites looked upon newly evolving territorial identities, scientific advancements and public institutions that were being established through colonization.

Keywords: pilgrim narrative, cultural boundaries, writing home, territorial identities, colonialism and technology, modern self

Travelling another Country: An Exploration into Travel Writings by Bhojpuri Speakers of India

////
191 views

Jullie Rani

Centre for Political Studies, School of Social Sciences, Jawaharlal Nehru University, New Delhi, 110067. Email: jullie.jnu@gmail.com

Volume 12, Number 3, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n3.03

Abstract

Travel writings by Bhojpuri speakers of India define stories of pain and separation, survival of lives in difficult situations and the aspect of being together as a group.  In the nineteenth century, Bhojpuri speakers from India were sent to countries such as Mauritius, Fiji, Trinidad, Surinam, and Guyana to work at sugar plantations under a five year agreement during the British rule. These Bhojpuri plantation workers were called girmitiya. In this context, this paper seeks to address issues of Bhojpuri diaspora, defining newer discussions towards political, social and economic and cultural spheres of their lives in another country, through an analysis of travel literature written by them.  Ample travel literature has been written by Bhojpuri speakers who went and settled in the respective countries to which they were sent, also called Bhojpuri diaspora. The aspect which makes this work different is that this paper specifically analyzes works of travel to another country written by Indian Bhojpuri speakers and not literature written by Bhojpuri diaspora.  The literary works analyzed here are written originally in Hindi and Bhojpuri namely– Fiji mein Kabir Panth ka Udbhav aur Vikas (Development of Kabir’s stories in Fiji) by Dr Kamta Kamlesh, Pravasi Bhojpuri ka Antardwand (Dilemma of the Bhojpuri diaspora) by Rasik Bihari Ojha, Pravasi Bhartiya kaha aur kitne (Number and location of the Indian diaspora) by Dr Prakash Chandra Jain and Bhojpuri kshetra ki jatiya pehchaan (Caste identity of Bhojpuri region) by Dr Shri Vilas Tiwary.

Keywords: Travel Literature, Pre-Independent Period, Indian Diaspora, Bhojpuri Speakers.

Generic Shifts in Women’s Travel Writing between Late Nineteenth and Early Twentieth Century Bengal

///
178 views

Shrutakirti Dutta

PhD Scholar, Department of English, Jadavpur University, West Bengal, India. Orcid: 0000-0002-6781-9307. Email: shrutakirtidutta.93@gmail.com

Volume 12, Number 3, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n3.02

Abstract

Women’s travel writing in Bengal proliferated in the late nineteenth and early twentieth century through the popular form of serialized publications in journals such as Bharati (1877), Dasi (1892), Prabasi (1901), among others. However, to perceive this rich output of travel literature as a single, homogenous genre would be fallacious. Travel writing in this time undergoes several generic modifications as it journeys through the turn of the century. Through my paper I would like to trace these shifts within Bengali women’s travel narrative using the stretch of aryavarta as the anchoring landscape. From Prasannamae Debi in 1888 to Nanibala Ghosh in 1933, these travellers from Bengal travel to the north and north-west regions of India, mapping the same landscape but within diverse narrative frameworks, and in so doing, dramatically (and one could argue deliberately) alter the land they wish to represent. Their subjective position as women writers further inform and complicate their work, as do the contemporary political framework of the time they respectively inhabit. What the reader is left with can conservatively be termed travel writing, but can equally and with ease inhabit the roles of memoir, political writing, ethnographical study, among others.

Keywords: Travel Writing, Colonial Bengal, Women’s History, Hindu Revivalism, Aryavarta

Emergence of Secular Travel in Bengali Cultural Universe: Some Passing Thoughts

///
224 views

Simonti Sen

Professor of History & Director in the Directorate of State Archives, West Bengal. Email: sensimonti@gmail.com

Volume 12, Number 3, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n3.01

Abstract

This paper by no means presumes to provide a comprehensive analysis of the genesis and ramifications of Bengali travel consciousness either in thematic or chronological terms. It only seeks to highlight certain key aspects of Bengali ‘secular travel’ culture as it germinated in the colonial period. The term Bengali specifically implies the world of Hindu bhadralok and bhadramahila from where emerged the earliest writers of ‘secular’ travel accounts. This is of particular interest because travel, apart from pilgrimage, had no sanction within the traditional Brahamanical orthodoxy. The same cannot be said of the Islamic paedia, which was favourably inclined towards travel. Yet in the colonial period Bengali Muslims did not, in general, produce travel narratives of the ‘secular modern’ variety. One outstanding exception will be considered in this article. Travel among Bengalis took different forms. While there grew a tradition of travel within the country and producing books on them from the early eighteenth century, books on journeys to Europe and different eastern countries received the attention of publishers towards the end of nineteenth and early twentieth century. All these narratives are replete with binaries, such as we/they, home/ world and similar other usual tropes of articulation of ‘Self’ and the ‘Other’. The essay will end with a brief discussion of Deshe Bideshe (account of Kabul from 1927 to early 1929) by Syed Mujtaba Ali, which was quite exceptional in terms of both content and mode of ‘telling’.

Keywords: secular travel, Bengali society, colonial period, binaries of vision, Hindu bhadralok

Book Review: Jallianwala Bagh Literary Responses in Prose and Poetry (2019) by Rakshanda Jalil

//
186 views

Publisher: Niyogi Books Private Limited (Under the Imprint: Thornbird); First edition (1 April 2019)

Language: English

ISBN-10: 9386906929

ISBN-13: 978-9386906922

Reviewed by

Revathy Hemachandran

Department of Humanities and Social Sciences, BITS Pilani, Hyderabad Campus. Email:   p20170018@hyderabad.bits-pilani.ac.in 

 Volume 12, Number 2, April-June, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n2.20

The Jallianwala Bagh incident has remained a spectral and contrite event in the collective memory of Indian sub-continent over decades. It echoes unhealed ruptures and gets rekindled as a result of public and political expectations in the form of official apology from the erstwhile colonisers. On the eve of the centennial anniversary of Jallianwala Bagh incident, literary historian, translator and critic Rakshanda Jalil, has published her book, Jallianwala Bagh Literary Responses in Prose and Poetry. The book occupies a crucial position as there is discernible dearth of literature and historic fiction surrounding the massacre of Jallianwala Bagh in April, 1919. Literary contributions on the subservient life under the East India Company allow for a study on not just the experiences of the colonial subjects but also the imagined realities they had of their colonisers. The narratives of this traumatic experience cannot be solely attributed to the events of the Jallianwala Massacre but also to the events which preceded the hot summer afternoon of Baisakhi in April 1919.

Punjab has always been one of the main platforms of turbulence even before the colonisation of India by British East India Company. The people from Punjab were preferred over other provinces, for military recruitment during the World War I because of the British theory of ‘martial races’ (Jalil, 10) where they ranked people from various provinces on their superiority in war front. Writings from Punjab is quite rich in authentic regional flavours and that is reflected in their cultural production.  One can always see the presence of ‘Punjab’ or what it means to be ‘Punjabi’ in their writings. Punjab has not only contributed to the nation, great revolutionaries like Bhagat Singh, Lala Lajpat Rai, Udham Singh, Harnam Singh Saini for the Independence movement, also writers of great calibre like Manto, Bhisham Sahni, Josh Malihabadi, Ghulam Abbas and such who have encapsulated the residual scars of the traumatic events of the past in literary fiction and poetry.

In the introduction to her book, Jalil talks about her interest in literature arising from the interstices between collective conscience and history. Being a seminal moment in the history of Independence of India and the subsequent partition of the Indian sub-continent; the Jallianwala Bagh Massacre has led to a wide emotional unrest amongst the population which effervesced into a nationwide political unrest. Critical analysis of the incident has been taken up for scholarly pursuits in varying contexts across time and space, while responses to it in Indian Literature across regional literature and in English have been overlooked. In the book, Jalil also points to the nature of censorship imposed by the British on literature. Even letters from Indian soldiers who served in the World War was subjected to scrutiny; which portrays the extent of the British regimentation and surveillance on narratives which documented the colonial regime and the discontent it generated.

This collection which includes eleven prose writings, eleven poems and an excerpt from a play is intended to represent the popular imagination. It portrays how the masses responded to the event, the reasons led to the event and the consequences of the event. The prose writings featured here are windows into the imaginations of survivors, victims and the perpetrators. Jalil has managed to explore various avenues in which the psyche of grief-stricken Punjab could traverse into, at the wake of this particularly ghastly chapter of Indian Independence movement. The writers are able to bring in the experience of the victims and survivors and how the physical nature of this trauma has transcended to become an emotional scar in the history of East India Company’s rule in India. A few of the poems included in this collection of literary responses to the event are Jallianwala Bagh by Muhammad Iqbal, A Complaint to The Hunter (Shikwa-e Saiyyad) by Tirlok Chand Mahroom, The Tyrannies in the Punjab (Mazalim-e Punjab) by Zafar Ali Khan, An address to the Sons of the East India Company (East India Company ke Farzanaon Se) by Josh Malihabadi. When read side by side, these poems evoke a sense of an experience left behind in the memory of the horrendous event. These reflect and ruminate on the reasons, conscience and consequences of being occupied by the East India company. The modernity that percolated into the social lives of the population had started getting scrutinisations under the shadow left behind this massacre. The poets through heart rendering words have been able to separate the civilising mission’s visage off of the coloniser for the readers to witness. The literature of this period thus critically expressed their dissatisfaction against the dictatorial measures of General Dyer and the British Government. The repressive attitude of General Dyer and his fellow soldiers was denounced unequivocally in these literary works published between 1919 and 1923 in Hindi, Urdu, Tamil, Telugu and English languages and these writings were highly ‘seditious’ in character. Many of these literatures were proscribed by the Government of Punjab and later on these received similar fate in all provincial governments.

The fiction has been an outlet to channelize the emotions that Jallianwala Bagh let loose in the hearts of the colonised subjects and also has in retrospect left the readers with an opening to look back into the psyche of the survivors of this gruesome event. The eleven poems featured in this collection are odes to the lives that were laid down in Jallianwala Bagh. It raises questions pertinent to the nature of humanity. An elaborate introduction in the beginning of the book illuminates the history building to the incident and how it was represented in several languages across numerous genres and the social context of each. The nature and location the gazes from which these responses are also mentioned in this introduction.

The incident of Jallianwala Bagh predicated the final days of British rule in India. Furthermore, the literary responses post-Jallianwala Bagh which originated nationwide unveiled the imperialistic intent of the British beneath the mask of the civilizing mission for the Indian population to witness.

When considered as a whole, the prose and poems in this book meticulously explores the following themes. Firstly, the role nationalist policies and colonial regime played in the (Jalil, 2019) activities of the Indian public and the confusion it unfurled into their domestic lives, when politics intermingled with the socio-cultural practices; secondly, the thought process of the natives who were confronted with conflict of power structures, for instance a social obligation v/s adherence to the colonial dictum, and thirdly, the native’s inability to discern the extent of the catastrophic measures taken by the British to keep up their colonial superiority (crawling order and shooting on Baisakhi) and the experience of being subjected to this unearned violence. Finally, the Jallianwala Bagh incident has played an important role in understanding the nature of humanity in power transactions that existed between colonised and colonisers.

Many contemporary debates discuss the ramifications this event has elicited and the nature of accountability it deserves. Moreover, these discussions are yet to result in an agreeable acknowledgement of the nature of events that transpired between the coloniser and colonised. An inclusion of the evolution of multiple reflective voices from both Indian and British contexts, rather than a collection of the immediate response would offer much to the scholarship on the literature of Jallianwala Bagh. It would result in more engaging academic debates in trauma literature, protest literature and studies on imperialism and colonialism. Besides the introduction that elaborated on the history and context of every literary response in this compilation will help the readers further to ruminate on the representations of this event and its relevance for the present times.

References

Jalil, R. (2019). Jallianwala Bagh, Literary responses in Prose and Poetry. Niyogi Books.

Kolsky, E. (2010). Colonial Justice in British India : White Violence and the Rule of Law. Cambridge: Cambridge University Press.

Sarkar, S. (1983). Modern India, 1885-1947. London.

Tharoor, S. (2016). An Era of Darkness : The British Empire in India. New Delhi: Aleph.

Revathy Hemachandran is currently pursuing her Ph.D in the department of Humanities and Social Sciences, BITS-Pilani (Hyderabad Campus). Her research interests include examining the representation of Agrarian unrests in literature, Contemporary Indian English fiction and South Asian Fiction.

 

Women and Cultural Transformation: The Politics of Representation in the Novels of Bankimchandra Chattopadhyay

////
228 views

Sudip Roy Choudhury

Ph.D Research Scholar, Raiganj University, West Bengal, India. Orcid: 0000-0003-4833-7975. Email id: sudiproychoudhury60@gmail.com

 Volume 12, Number 2, April-June, 2020 I Full Text PDF

DOI: 10.21659/rupkatha.v12n2.07

 Abstract

This paper begins by arguing that Bankimchandra, a pioneering novelist and nationalist thinker of India, sought to contain the nineteenth century ‘woman question’ within his nationalist project of ‘cultural transformation’. But this nationalist ideal is based on a gendered differentiation of the nation-culture into spiritual and material which has a far reaching implication in terms of his novelistic re-presentation of the nineteenth century ‘woman question’ and the ‘hierarchical inclusion’ of women in the political space of the nation. Hence, by contextualizing the works of Bankimchandra in a time of colonial encounter the present paper aims to bring out the complexities and paradoxes inherent in Bankimchandra’s formation of the strategy of re-presentation of women and reform in several of his novels.

Keywords: Colonial encounter, cultural transformation, nationalist consciousness, gender, social reform.

1 9 10 11