Hari M G
Assistant Professor, Department of English and Humanities, Amrita Vishwa Vidyapeetham, Coimbatore, India. Email: harimg09@gmail.com
Volume 10, Number 1, 2018 I Full Text PDF
DOI: 10.21659/rupkatha.v10n1.01
‘Cultural translation’, a much debated and contested topic in Postcolonial studies as well as in Translation studies, in a way, is symptomatic of the postmodern problematisation of cultural identities. Translation Studies has reached a critical juncture where the attempt to ‘translate a culture’, invariably, leads to arguments on the appropriation involved in any type of discourse. Rather, when we discuss the accuracy of cultural representation through translation, it becomes an opening to contest the cultural appropriation that has been taken for granted in discourses in general. Similarly, in postcolonial studies, ‘cultural translation’ has garnered academic attention since the publication of Homi K Bhabha’s essay “How Newness Enters the World: Postmodern space, postcolonial times and the trials of cultural translation” wherein he stresses the ‘translational’ nature of postcolonial discourse and identity construction. Both these perspectives can be placed within a broader postmodern/post structural approach of doubting certainties and being radically open to the ‘other’. In this sense, ‘cultural translation’ is an umbrella term which signifies the ‘in-between’ state of the cultural transactions of our times, across genres and disciplines. The nuanced thought on conceptualising culture is also significant for the fact that it is a counter-narrative to the institutionalised ‘othering’ which has gone to ridiculous levels in this post-truth age of digital media and social networking sites. It is in this context that the international conference on “Interrogating Cultural Translation: Literature and Fine Arts in Translation” organised by Amrita Vishwa Vidyapeetham in association with Caesurae Collective, placed ‘cultural translation’ within an interdisciplinary framework and thus, facilitated the discussion of the topic touching upon its varied implications. Keep Reading